Crochet Pattern Terms: Differences tusken Britsk en Amerikaansk Ingelsk

Conversion-ynformaasje foar US vs UK hokker

Der is in tabel hjirûnder foar it oersetten fan hokker patroanen dy't skreaun binne yn 'e Britske Ingelske hokjesbegripen yn Amerikaanske hokkerwurden. Bygelyks, in dûbele hoekje yn Britsk Ingelsk is dus krekt dien as in single hokker yn 'e Amerikaanske Ingelsk; It wurdt krekt troch twa ferskillende nammen neamd, al is it itselde stitch. Dit kin spesjaal ferwiderje, omdat der, fansels, in dûbele hoekje yn 'e Amerikaanske Ingelsk is, ek (dy't de treble yn it Ingelsk is).

It duorret in bytsje oanpast oan it learen om patroanen fan ien nei de oare te konvertearjen, mar it is net sa slim as jo begripe wat jo dogge.

Foaral brûk te witten foar keunstmjittige tekeningen

Guon antike patroanen dy't yn 'e Feriene Steaten yn' e ein fan 'e jierren 1800 en yn' t begjin 19e iepene brûke, brûke Britske Ingelske houtmusterbegripen ek. Yn elk model of publikaasje is normaal in rubryk dat in beskriuwing beskiedet fan hoe't elke stitch makke wurdt en jo kinne bepale troch dat as de dûbele hoekje, bygelyks, in Britsk Ingelsk of in Amerikaanske dûbelhikkel is. Dan sille jo witte oft dizze folsleine publikaasje yn 'e Britske of yn' e Amerikaanske Ingelske hokker termyn skreaun is.

Oersette hokker betingsten tusken Britsk en Amerikaansk Ingelsk

Britske tsjin Amerikaanske krochetpatroanen
Brits Ingelsk Feriene Steaten - Amerikaanske Ingelsk
dûbel hoekje (dc) single hokker (sc)
heale treble (htr) heale dûbele hoekje (hdc)
treble (tr) dûbel hoekje (dc)
dûbelbreedte (dtr) treble (tr)
triple treble (trtr) dûbelbreedte (dtr)
misse oerslaan
spanning gauge
yarn oer hook (yoh) yarn oer (yo)

Abbreviations in Crochet

De boppesteande kaart is in geweldige start foar it learen fan hoe't de US-krochet-patroanen oersetten wurde yn 't Ingelske hokjesmuster en oarsom. It is lykwols it begjin fan ' e basishokjesbegripen . In soad fan 'e abbreviaasjes wurde itselde oer patroanen, mar sil ferwize nei in oare stitch ôfhinklik fan de taalproblemen dy't brûkt wurdt.

Sa sjogge jo in dc-ôfkoarting en dat sil ferwize nei in dûbele hoekje, mar de hichte fan dy stitch sil grutter wêze as it is in Ingelske sneldermuster as it soe wêze as it in hokker patroan fan 'e Amerika wie.

Wat oer Australië?

In soad hoeklet-patroanen, ynklusyf vintage hoekje-patroanen, wurde skreaun troch Australian crochet designers. Hokker taal brûke se? Australyske hikkepatroanen brûke yn 't algemien Britske hokkeletsbegripen. Dus, as jo wurkje mei in horekaatmuster dat jo witte yn 'e Austraalje publisearre binne, kontrolearje oft dit (wierskynlik) it gefal is.

Crochet Patterns yn beide betingsten

Dizze dagen sille in protte hoeken-teken-ûntwerkers harren patroanen yn sawol de Amerikaanske en ynterpretele talen oanbiede, sadat jo de taal brûke dy't jo it meast noflik binne as jo it meitsje. Crochet-addict is in foarbyld fan ien dy't in patroan yn beide ferzjes makket. It is in geweldige bonus foar in horeka-ûntwerper om dit oan te bieden. Sure, jo kinne jo sels konvertearje, no't jo witte hoe mar it is leuk as it wurk foar jo is.